Prevod od "de presente" do Srpski


Kako koristiti "de presente" u rečenicama:

Ficamos indecisos sobre o que te dar de presente de formatura.
Razgovarali smo o tome šta bismo poklonili za diplomu...
Meu pai me deu de presente.
Nisam ga ukrao. Moj tata mi je dao ovaj sat.
É a Bela e a Fera... em um pacote exuberante de presente de Natal.
Ti si i Ljepotica i Zvjer... u jednom slasnom božiænom paketu.
Não quero ser insistente... mas esse tipo de informação... é muito valiosa para dar de presente.
Ne želim navaljivati, ali ovakva vrsta informacije je previše vrijedna da bi se dala tek tako.
Se for me dar um cão de presente, me dê um pitbull.
Ако ми дате пса, дајте ми питбула. Дајте ми.. Раула!
Seu pai Ihe deu este relógio de presente antes de ir embora.
Tata ti je dao taj sat pre nego što je otišao.
O dinheiro que Lazlo nos deu de presente de casamento.
Zbog novca koji nam je Laslo Gogolak dao kao svadbeni poklon.
Você não queria levar uma Luger de presente para o seu irmão pequeno?
Jesi li ti hteo da odneseš Luger mlaðem bratu?
Se precisar de alguma coisa, as rochas do mar farão para você... e, quando acabarem, te darão de presente.
Ako ti nešto treba, kamenje ispod obale æe ti to pokloniti.
Eu sei, mas depois comprei o pingente que você queria e lhe dei de presente.
Znam. Našao sam onda medaljon i poklonio sam ti ga umjesto toga.
Na verdade, eu te dei isso de presente de casamento.
Ustvari, ja sam ti ovo poklonio za venèanje.
Esta mensagem, vamos chamá-la de presente de noivado... se autodestruirá em 5 segundos.
Ova poruka, nazovimo je specijalnim poklonom za veridbu sama æe se uništiti za pet sekundi.
Quando ele saiu do hospital... eu Ihe dei de presente o livro do Hugo.
Kada je izašao iz bolnice, dala sam mu Hugovu knjigu, kao poklon.
E então me deu 200 euros de presente para o bebê.
А он ми је дао 200 ЕУР да дам беби.
Disse-me que a viagem a idéia de vir a Bruges foi te dar de presente um último momento de felicidade antes de morrer.
Рекао је, цео овај пут, цела ова ствар, то што смо у Брижу имала је за циљ да доживиш још један леп тренутак пре него што умреш.
Só estão os que você me deu de presente.
Ovdje su samo one što si mi ih ti poklonila.
Na verdade, eu pretendia dá-la de presente.
Zapravo, nameravao sam da je poklonim nekome.
Já sei o que quero de presente.
Sada znam šta æeš mi pokloniti za vjenèanje.
Bem, ponha na pilha de presente dos meus outros súditos.
Pa, ostavi na gomilu sa darovima od drugih prosaca.
Meu pai me deu uma década de presente.
Moj tata mi je dao deceniju da to proslavim.
Seu vinho de presente estava envenenado.
Njegovo poklonjeno vino je bilo otrovano.
Khal Drogo os dará de presente aos negociantes, e eles nos darão ouro... e seda, e aço.
Кал Дрого ће их поклонити трговцима робљем, и трговци робљем ће нам дати злато Свилу и челик.
Não preciso de presente de estranhos.
Ne treba mi poklon od strankinje.
Você pode me dar um de presente?
Kako je? Mogu li dobiti još jedan?
O que vai me dar de presente?
Šta si mi kupio za roðendan?
Acha que meu marido me dará de presente a você?
Misliš li da æe me moj suprug pokloniti tebi?
Todo ano achava que era meu pai quem me dava sapatos de presente.
Mislila sam da mi svake godine otac ostavlja cipele za roðendan.
Parece que é dia de presente dos Mullins.
Ovo je dan poklona od Malinsovih.
Sabe o que quero de presente?
I znaš šta želim za rođendan?
Ganharam tablets Galaxy de presente no MTV Music Awards.
Na MTV nagradama su delili poklon tablete.
Deveria pedir velas de presente de domingo, não calças bobas.
Trebalo je da tražiš sveæice za nedeljnu poslasticu umesto glupih farmerica.
Eu quero de presente para o meu genro.
To bi trebao biti dar za mog zeta.
Qualquer um que queira atacar os EUA ganhou de presente onde procurar.
Ko god želi da napadne Ameriku dobio je veliku priliku.
Foi-me dado um milagre de presente, de não morrer naquele dia.
Поклоњено ми је чудо да тог дана нисам погинуо.
(Risos) Então, fui ao Museu de História Natural, e verifiquei os ossos, fui à loja de presente e comprei um livro.
(Smeh) Tako da sam otišao u Prirodnjački muzej i pogledao kosti, a onda sam otišao u prodavnicu
Quando eu estava no ensino fundamental, meu vizinho do lado me deu um livro de presente de aniversário.
Dok sam bio u osnovnoj školi, komšija mi je poklonio knjigu za rođendan.
Se você me vender uma TV com tela plana ou me der uma de presente, será o mesmo bem.
Ако ми продате плазма телевизор или ми га поклоните, то ће бити исти производ.
Os machos são muito exigentes em relação a quem se acasala com eles, porque eles não transferem só esperma durante o acasalamento, eles também dão à fêmea algo chamado de presente nupcial.
Мужјаци су веома пробирљиви по питању партнера јер женка од њих не добија само сперму. Они такође обезбеђују тзв.
2.6938018798828s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?